One project bridges the gap between English and Spanish versions of stories, the other gets the word out about translated local news summaries. Jannelle Calderon, a Hispanic community and culture ...
Spanish books are not the easiest thing to find in your average US city or town. Booksellers got jaded after botched attempts to translate English-language bestsellers produced error-ridden Spanish ...
When ebooks first began their accelerating trend, they were a decidedly English-based reading habit. Other markets began the adoption, but it was largely US and UK readers who became the early ...
With increasing attention and acknowledgment of the importance and power of Spanish-language readers in the United States, it’s not uncommon to hear about companies experimenting with new lines of ...
A team of editors and translators help communicate election coverage to Spanish-speaking readers, which comes with its own set of unique challenges. By Terence McGinley Election Day is four days away.
We need to be upfront with you. The Reader is free. Producing it isn’t. And without your support, we can't continue. So we need you to chip in, even if it’s just a few bucks. The average donation is ...